일반 판매 약관
Celsius42 GmbH
Hermann-Hollerith-Str. 11 a
52249 Eschweiler
§ 1 일반적 적용 분야
1. 당사 판매 및 배송 약관은 독점적으로 적용됩니다. 당사가 명시적으로 서면을 통해 승인하지 않으면 고객의 이해 상충 또는 약관 이탈을 허용하지 않습니다. 또한, 판매 및 배송 약관은 예약 없이 이해 상충 또는 약관 이탈을 인식한 고객에게 배송할 경우에도 적용됩니다.
2. 해당 약관은 조건이 명시적으로 언급되지 않은 미래의 거래에도 영구 비즈니스 거래의 경우와 같이 적용되며, 약관이 이전 계약 중 하나에 포함되어 있는 경우에 한합니다.
3. 계약 이행을 목적으로 당사와 고객 간에 이루어진 모든 규정은 이러한 약관에 따라 서면으로 이루어집니다. 부수적인 계약 및 수정 사항은 서면으로 이루어져야 합니다. 이는 서면 양식에 대한 요구 사항의 면책 조항에도 적용됩니다. 개별 계약은 상기 약관에 영향을 받지 않습니다.
4. 해당 약관은 소매업자 또는 자영업자로서 계약을 수행하는 계약자 및 공공 법인, 공공의 별도 자산에 독점적으로 적용됩니다.
§ 2 제안 - 가격 제시 서류
1. 145 BGB(독일 민법) 항에 따라 주문이 할인될 자격을 갖춘 경우, 당사는 2주일 안에 해당 할인을 승인할 권리가 있습니다.
2. 당사의 제안은 가격, 수량, 배송 시간 및 이용 가능성에 대한 구속력이 없습니다. 주문은 서면 주문 승인서에 따라 판매자에게 구속력을 지니게 됩니다. 수정 사항 및 구두 합의 또한 서면으로 작성되어야 합니다.
3. 설명, 그림, 계산, 모델, 프로토 타입, 기타 다양한 모든 서류에 관해 당사는 모든 소유권과 저작권을 보유합니다. 이는 기밀로 명시된 모든 서류에도 적용됩니다. 당사의 사전 승인이 없으면 해당 서류는 제삼자가 액세스할 수 없으며 특히 사내 생산과 같은 기타 용도로 사용할 수 없습니다. 해당 문서는 요청 시 즉시 반환되어야 합니다.
4. 배송 또는 성능의 목표에 대한 세부 사항은 확실하게 명시되지 않는 한 제품의 품질 보증으로 여겨지지 않습니다.
5. 고객은 문서의 수정 사항에 대한 모든 위험을 부담합니다. 예: 그림, 교육, 모델 또는 고객이 제공/첨부한 비슷한 문서. 치수, 허용 오차 또는 서면으로 인정될 수 있는 비슷한 측면에 관한 구두 상세 정보.
6. 모델 및 프로토 타입은 지급 후 인도됩니다.
§ 3 지급 조건
1. 주문 확인 과정에서 발생한 다른 계약이 없다면, 포장을 제외하고 “공장 출하” 시 가격이 적용됩니다.
해당 비용은 별도로 청구됩니다.
2. 당사가 현장에서 설치하도록 서면으로 동의한 경우, 고객은 합의한 배송 날짜에 당사가 작동 준비를 마칠 수 있도록 하우징, 기술 및 기타 설치 관련 사항, 연결 상태를 준비해야 합니다. 고객은 계약이 체결된 때 설치 및 연결 상태에 대한 정보를 받게 됩니다. 당사는 고객에게 적절한 시간에 모든 변경 또는 추가 사항을 알립니다.
3. 법에 정해진 부가 가치세는 당사 가격에 포함되어 있지 않습니다. 청구 날짜에 적용되는 법적 세금이 청구서에 따로 명시될 것입니다. 또한, 모든 가격은 관세, 기타 세금 또는 교통 및 보험 비용을 포함하지 않습니다.
4. 현금 할인은 별도의 서면으로 합의되어야 합니다.
5. 주문 확인으로 인한 다른 합의가 없다면, 순 구매 가격 (청구 대금)은 송장 날짜에 즉시 지급해야 합니다. 지급 불이행의 경우에는 법적인 규정이 적용됩니다.
6. 고객은 맞고소가 법적으로 구속력이 있거나 분쟁의 대상이 아니거나 당사가 해당 소를 인정한 경우에만 상계 권리를 갖게 됩니다. 또한, 고객의 맞고소가 동일한 계약 관계에 근거하는 한 보유권이 있습니다.
7. 당사는 계약 비용 할인 또는 특히 재료 또는 관세 합의, 준비와 관련한 가격 변화로 인해 발생한 비용 증가가 발생한 경우 가격을 수정할 권한을 보유합니다. 고객의 요청이 있을 경우 당사는 이에 대한 증거를 제공할 것입니다.
§ 4 배송
1. 모든 기술적 문제를 명확히 해야 당사가 지정한 배송 시간이 시작됩니다. 또한, 당사가 지정한 배송 시각은 서면 형식으로 명확히 동의하지 않는다면 지정된 기간은 없습니다. 배송 시각은 주문 확인 과정에서 다른 합의가 없다면 공장에서 완성된 시간을 의미합니다. 배송 의무를 준수하려면 고객에게 기한 내에 올바른 성능을 배송해야 합니다. 불이행의 예외 경우는 유보되어 있습니다.
2. 당사가 미리 의무를 이행해야 하고 고객의 적합하지 않은 재정 상황 또는 비즈니스 관계에 의한 다른 소와 관련한 지급 불이행과 같이 고객이 불이행으로 인해 당사의 권리가 위태로운 것이 명백한 경우, 당사는 배송을 지연할 권리가 있습니다. 이행을 거부할 권리는 보수 또는 보증금이 지급된 경우 적용되지 않습니다. 당사는 고객이 배송에 따라 지급 의무 또는 보증금을 지급을 이행할 수 있는 충분한 시간 제한을 설정할 권리를 보유합니다. 정해진 제한 시간이 만료된 경우 당사는 계약을 종료할 권리가 있습니다. 독일 민법의 323항이 이에 따라 적용됩니다.
3. 고객의 불이행을 승인하는 경우 또는 협조 의무를 부당하게 침해할 수 있는 기타 우발적인 사태가 발생할 경우, 당사는 여기에서 발생한 모든 추가 지출을 포함한 손해 배상을 청구할 권리가 있습니다. 특히, 고객은 창고 보관 비용을
부담해야 합니다. 당사가 더 많거나 더 적은 피해를 입증할 경우, 비용이 더 많거나 더 적게 산정될 수 있습니다. 손해에 대해 추가로 소를 제기할 권리를 보유합니다.
4. 3번째 단락의 조건이 충족되는 경우, 구매 대상 제품의 사고 손실 또는 우발적 손상의 위험은 고객의 채무 불이행 시 고객에게 자동으로 이전됩니다.
5. 적절하고 합리적인 부분 배송은 특별한 합의 없이 허용됩니다.
6. 어떠한 종류이든 불가항력이 있는 경우 적절한 가속 시간과 장애가 있는 한, 또는 계약에서 이행되지 않은 부분과 관련하여 부분적으로 또는 완전히 계약을 철회할 수 있는 한, 해당 범위 내에서 당사의 납품 의무가 면제됩니다. 파업, 공장 폐쇄 또는 합리적인 노력에도 불구하고 배송할 수 없게 하는 생산 방해와 같은 예측하지 못하거나 피할 수 없는 불가항력의 경우, 당사는 증거를 제시합니다. 이는 상기 방해 경우가 지급 불이행 또는 공급 회사에서 일어난 경우에도 적용됩니다. 고객은 2주 내에 당사가 계약을 철회하거나 적절한 유예 기간 안에 배송하도록 권리를 요청할 수 있습니다. 당사가 권리를 행사하지 않는 경우, 고객은 이행되지 않은 계약에 관해 계약을 철회할 수 있습니다. 당사는 본 문서에 언급된 불가항력이 발생한 경우 즉시 고객에게 알릴 것입니다.
§ 5
유지 관리
계약의 대상은 의료기기법에 해당하는 복잡한 시스템입니다. 이러한 이유로, 평생 보증 유지 관리 기간이 법으로 정해져 있으며, 구매 시 유지 관리 계약 체결이 필요합니다. 유지 관리 시스템 내에서, 고객은 사용 지침의 요구 사항에 따른 보증에 더하여 지원 서비스, 전화 핫라인 또는 사전 유지 관리 서비스를 받습니다. 의무적 유지 관리 가격 및 유지 관리 협약은 서비스 제안 및 주문 확인에 의해 결정됩니다. 가격은 주문 날짜로부터 12개월간 유효합니다. 유지 관리 협약은 주문 날짜로부터 시작하며, 계약 종료 2개월 전을 기한으로 종료되지 않는 경우 각 건당 12개월까지 연장됩니다.
§ 6 위험 이전 – 포장 비용
1. 주문 확인 과정에서 발생한 다른 계약이 없다면, “공장 출하”시 배송됩니다. 구매한 대상의 사고 손실 또는 사고 손상의 위험은 무료 배송인 경우에도 운반인에게 인도되면 자동으로 고객에게 이전됩니다.
2. 1번째 단락 4항의 4번째 단락도 부분 배송 또는 수송과 같은 기타 서비스를 제공하는 경우에 적용됩니다. Incoterms는 비용 조항에만 적용됩니다.
3. 소비자가 별도로 지시하지 않은 경우, 상품은 당사 재량에 따라 관례적으로 포장됩니다.
4. 모든 (운송) 포장은 “독일 포장 규정”의 요구 사항에 따라 회수되지 않습니다(팔레트는 포함되지 않음). 고객은 자신의 비용으로 포장을 처리해야 합니다.
5. 고객이 요청하는 경우, 당사는 운송 보험과 함께 배송할 것입니다. 발생 비용은 고객이 부담합니다.
6. 별도의 합의가 없는 경우, 경로 및 수송 방법은 더 저렴한 배송 또는 더 짧은 경로에 대한 법적 책임 없이 당사 재량에 따라 최선의 방법으로 선택합니다.
§ 7 재료 결함
1. HGB(독일 상법) 377항에 따라 고객의 보증 청구는 해당 고객이 배송을 조사하고 항의할 의무를 준수해야 할 것을 명시합니다.
2. 결함을 발견한 경우, 당사는 자체 옵션으로 결함을 제거하거나 결함이 없는 제품을 배송해야 합니다. 당사가 합리적인 시간 안에 해당 의무를 준수하지 않거나 반복된 시도에도 결함의 수정에 실패한 경우, 고객은 구매 가격을 할인하거나 계약을 철회할 자격이 있습니다. 특히 결함으로 인해 발생한 손상 또는 그에 따른 피해에 관련한 비용 또는 손해에 대한 보상 요청과 같은 추가 청구는 8항의 규정에만 따라 가능합니다.
3. 보증 청구의 제한 기간은 다른 합의가 없을 경우 위험 이전 시점부터 12개월입니다.
4. 독일 민법의 478, 479항에 따라 배송을 청구하는 경우, 법적 제한 기간에는 영향을 주지 않습니다. 독일 민법의 478, 479항에 따라 청구할 권리는 고객이 요청/청구한 것이 타당하고 법의 범위 내인 경우에만 적용되나, 당사자 간에 합의된 위로금에는 해당하지 않습니다. 당사는 청구 수혜자가 특히 자신의 견책 의무를 수행한다는 것을 이해합니다.
5. 품질과 내구성뿐 아니라, 사기, 고의, 중과실에 대한 법적 책임, 사망, 부상 또는 건강 손상을 초래한 피해에 대해 보증하는 법적 책임은 위의 제한(특히 4항)에 영향을 받지 않습니다. 그러나 이는 강제 법적 규제 및 보증 기간의 적용 가능성에 영향을 미치지 않습니다.
6. 고객이 제공한 재료로 만들어진 제품에 대해, 당사는 제품의 일부에 대해서만 책임이 있습니다. 고객이 결함이 있는 재료를 제공하였으며 결함이 이후 처리 과정 중에서만 발견되었다면, 고객은 추가 비용을 부담해야 합니다.
당사는 고객에게 받거나 고객이 선택한 부품을 처리하여 완제품을 배달해야 하는 의무가 있으므로, 고객은 해당 부품의 삽입으로 인해 발생하는 산업 재산권의 위배에 책임을 지게 됩니다. 배달 대상 내에서 해당 부품을 사용하여 배달 국가의 상표권이 손상된 경우,
고객은 보호 대상자에 관한 명백하고 합법적으로 확인된 청구로부터 당사를 제외합니다. 이것은 고객이 배송 대상에 설치하기 위한 목적으로 배송을 단축하는 방식으로
고객이 직접 선택한 부품을 제조 업체에서 직접 구매해야 하는 경우에도 유효합니다.
§ 8 법적 책임
1. 청구에 대한 계약상의 또는 법적 근거에 따라 손해를 배상하거나 비용을 변제할 의무가 있는 모든 경우,
당사는 임원 또는 보조자가 고의, 중과실 또는 생명, 신체 또는 건강의 상해에 대해 청구할 수 있는 한도 내에서만 책임을 집니다. 지급 불이행 또는 설명된 보증 없는 법적 책임으로 구성된 "독일 제품 책임법"으로 인한 법적 책임은 영향을 받지 않습니다. 또한 필수적인 계약상 의무에 대한 과실이 있는 침해에 대한 법적 책임은 영향을 받지 않습니다. 그러나 해당 책임은 문장 1과 2의 경우를 제외하고, 예측 가능하고 계약과 일치한 피해에 국한됩니다. 고객의 손상에 대한 입증 책임의 변경은 상기 규정과 별도로 취급됩니다.
2. 당사의 법적 책임이 단락 1에 따라 면제되는 한, 이는 고객에 의한 직접 청구의 경우 직원에게도 적용됩니다.
3. 다른 합의가 없는 한 당사는 산업 및 지적 재산권 (이하 “저작권”)이 면제되는 인도 장소에서만 인도해야 합니다.
4. 배달 대상의 사용으로 인해 배달 국가에서 경찰권을 침해하는 경우, 당사는 고객이 더 이상 저작권을 침해하지 않도록 적절한 방법으로 배달 대상을 변경하거나 추가로 사용할 수 있는 권리를 당사의 비용으로 제공하게 됩니다. 합리적인 비용으로 또는 적절한 시기에 가능하지 않은 경우, 고객은 법적 권리를 행사하거나 계약을 철회할 권리가 있습니다.
5. 또한, 당사는 저작권 관련 권리자의 명백하거나 법적 구속력이 있는 청구를 하는 고객에게 배상합니다.
6. 상기와 같은 당사의 의무는 저작권 침해인 경우 종료되는 8항 1번째 단락의 적용을 받으며, 그에 따른 기타 소유권 결함의 경우에도 적용됩니다. 그러나 하기의 경우에만 적용됩니다.
- 고객이 저작권 침해에 대해 즉시 알린 경우.
- 각 고객이 청구를 적절히 변호할 수 있도록 당사를 지원하는 경우에
- 8항 4단락에 따라 수정을 완료하는 경우.
- 우호적인 해결책을 포함한 모든 변호는 당사의 권리로 유보됩니다.
- 소유권의 결함이 고객의 주문에 따라 결정되지 않은 경우.
- 저작권 침해가 고객이 배달 대상을 임의로 수정하여 일어나지 않은 경우 또는 배달 대상이 계약상으로 규정되지 않은 방식으로 사용된 경우.
§ 9 소유권 유보
1. 당사는 배송 계약에서 발생하는 모든 결제 의무가 완전히 수행될 때까지 상품에 대한 소유권을 보유합니다. 또한, 상품의 소유권은 고객이 당사와의 모든 비즈니스 관계에서 발생하는 모든 법적 책임을 수행할 때까지 당사에 남아 있습니다. 당좌 예금에서 배송 대상(소유권이 유보된 상품)에 대한 소유권의 유보는 당사의 계정 자금에 대한 보안 역할을 합니다.
2. 고객의 계약상의 의무를 불이행한 경우, 특히 지급 불이행의 경우, 특정한 일회용 제품인 경우를 제외하고, 당사는 적절한 유예 기간 후 상품의 반환을 요구할 권리를 보유하게 됩니다. 반환된 상품을 승인하는 것은 계약을 철회하는 것을 의미하게 됩니다. 당사는 반환된 상품을 직접 또는 경매를 통해 매각할 권리를 보유합니다. 매각 대금은 현금화에 필요한 비용을 뺀 고객의 지급 의무로 정해집니다. 특히 이익 손실에 있어서 피해와 관련한 추가 청구는 유보됩니다.
3. 제삼자의 추가 부담금 또는 기타 개입의 경우, 고객은 ZPO(독일 민사소송법)의 771항에 따라 배상을 청구할 수 있도록 즉시 당사에 알려야 합니다. 제삼자가 원만하게 미지급 비용을 보상하지 못하면 독일 민사소송법 771항에 따라 소송이 진행되며 고객이 부족한 금액에 대해 법적 책임이 있습니다.
4. 고객은 정상적인 영업 과정의 하나로 상품을 판매할 권리가 있으며,
당사의 청구에 대한 상업 송장 금액(VAT 포함)에서 상품 재판매로 인해 발생할 수 있는 모든 배상 청구를 고객 또는 제삼자에게 미리 부과합니다. 이는 제품이 논의 없이 또는 논의 후 판매된 경우에 따라 결정되지 않습니다. 당사는 이로써 부과를 승인합니다. 고객은 부과 후 청구를 징수할 권리를 보유합니다. 당사의 부과 권리에는 영향을 미치지 않습니다. 고객이 수취한 수익 중 부채를 적절히 충족하고, 지급 불이행이 아니며, 특히 파산 신청을 하지 않았거나 지급 중지가 아닌 한, 당사는 청구를 징수하지 않을 의무가 있습니다. 이러한 경우 당사는 고객이 부과된 청구와 채무자에 대하여 당사에 알려 당사에 징수에 필요한 모든 정보를 제공하고 고객이 청구의 처분을 포기한다는 것과 부과를 알린 채무자(제삼자) 관련 서류를 전달할 것을 요청할 자격이 있습니다.
5. 고객의 처리 또는 변경은 언제나 당사를 대신합니다. 제품이 당사 소유가 아닌 물품과 동화된 경우, 당사는 동화 당시의 대상 물품에 대한 상품 가치(VAT를 포함한 상업 송장)의 비율로 새로운 품목의 공동 소유권을 획득하게 됩니다. 새로운 품목에 관해서는 소유권 보유 대상 제품에 따른 규정이 적용됩니다.
6. 제품이 당사 소유가 아닌 물품과 분리할 수 없도록 섞인 경우, 당사는 융합 당시의 대상 물품에 대한 상품 가치(VAT를 포함한 상업 송장)의 비율로 새로운 품목의 공동 소유권을 획득하게 됩니다. 고객의 품목이 주요 품목으로 취급되는 데 융합이 영향을 미친 경우, 고객은 공동 소유권을 그에 비례하여 양도합니다. 고객은 당사를 대리하여 해당 원 소유권을 보유합니다.
7. 또한 고객에 대한 당사의 청구를 보장하기 위하여, 고객은 제삼자와의 부동산 관계에 있어 발생하는 청구를 부과해야 합니다.
8. 당사의 자산인 상품은 화재, 홍수, 절도, 강도의 경우 고객의 비용 부담 하에 대체 가치로 적절하게 보증될 것입니다. 고객은 보험에 대한 권리를 당사에 양도합니다. 당사는 이로써 해당 양도를 승인합니다.
§ 10 관할 구역 – 이행지
1. 고객이 판매원, 일반법에 따른 법인 또는 일반법에 따른 특별 기금인 경우, 관할 구역은 당사의 영업 지역이 됩니다. 그러나 당사는 고객의 일반 관할 구역에서 고소할 권리를 보유합니다.
2. 해당 약관은 독일 법만을 따르며 상품 매매에 관한 UN 협정을 따르지 않습니다.
3. 주문 확인에 별도로 명시되지 않으면 이행지는 당사 영업점이 됩니다.
§ 11 최종 공급
1. 해당 약관 또는 계약의 부수적인 협, 조항, 수정 또는 개정은 서면으로 진행되어야 하며 명백하게 해당 사항을 표시해야 합니다.
2. 해당 계약 외의 권리는 당사의 사전 서면 확인으로만 부과될 수 있습니다.
3. 이 약관 중 어느 부분이 당사와 고객 간에 효력이 없어지거나 수행되지 않는 경우, 남은 조항의 유효성에 영향을 미치지 않습니다. 인허가 격차의 경우에도 동일하게 적용됩니다. 당사자들은 무효한 조항의 경제적 목적을 가능한 한 준수하는 효과적인 방법으로 무효한 방식을 교체하거나 인허가 격차를 보완해야 합니다.
4. 고객의 필요 정보는 연방 데이터 보호법(BDSG neu) 및 일반 데이터 보호 규정(GDPR)에 따라 기록되고 기밀로 취급됩니다. 고객은 올바른 주문 처리 및 정보에 필요한 경우에만 계약 관계와
관련이 있는 데이터 정보를 기록, 처리, 사용하는 것에 대해 알림에 대한 권고를 받을 것입니다.
이 일반 판매 및 배송 약관은 독일 일반 판매 및 배송 약관의 번역입니다. 번역된 버전과 독일어 원본에 상충 또는 불일치가 발생하는 경우, 독일 약관이 우세하며 법적으로 효력이 있습니다.